Page 34 - ELECTRONICON_DC-Kondensatoren
P. 34
Holding Brackets for PK16™ Halteklammern für PK16™
To fulfill specific shock and vibration requirements, tall capacitors may not Um speziellen Anforderungen an die Stoß- und Schwingungsbeständigkeit zu
be sufficiently fixed by their mounting stud alone. Made from glass-fibre genügen, reicht bei hohen Kondensatoren die Befestigung allein mittels Boden-
reinforced plastic (UL94-V0) with a brass thread, these clamps are designed bolzen u.U. nicht aus. Diese Klammern aus glasfaserverstärktem Kunststoff
to secure our GA85 and the 136mm diameter PK16 capacitors to each (UL94-V0) mit Messinggewinde sind gedacht für die Verankerung unserer
other and to the mounting surface. They provide additional stability during GA85 sowie der PK16-Kondensatoren des Durchmessers 136 mm, sowohl
transport and operation. This construction has been tested successfully for untereinander als auch mit dem Montageuntergrund. Sie schaffen zusätzliche
compliance with railway shock and vibration standard IEC EN 61373. Stabilität für Transport und Betrieb. Die Konstruktion wurde erfolgreich nach
IEC EN 61373 (Betriebsmittel von Bahnfahrzeugen – Prüfungen für Schwingen
und Schocken) getestet.
The position of the holders can be arranged at will. Each capacitor should, Die Position der Halter kann nach Belieben gestaltet werden. Jeder Kondensator
however, be held by at least two, ideally by three or four brackets which sollte jedoch mindestens durch zwei, besser drei oder vier, möglichst symmetrisch
should be allocated as symmetrically as possible. Achieve optimum stability angeordnete Klammern fixiert werden. Verwenden Sie für optimale Stabilität die
by using the triple brackets for interlinking neighboring capacitor units. Dreier-Klammern, um benachbarte Kondensatoren miteinander zu verbinden.
Due to the internal temperature rise, capacitors are subject to slight Infolge Erwärmung dehnen sich Kondensatoren im Betriebszustand etwas aus.
expansion during operation. Use elastical plastic thread bars only for the link Verwenden Sie für die Verankerung in der Grundplatte ausschließlich elastische
with the base plate to compensate for such expansion. 1m rods, washers and Zahnstangen aus Kunststoff, um eine solche Ausdehnung auszugleichen.
M8 full nuts can be provided as a kit along with the brackets. 1-Meter-Zahnstangen, M8-Vollmuttern und Zahnscheiben können als Zu be hör-
set geliefert werden.
Qty/set order no.
Description Beschreibung Required length of threaded rod Erforderliche Länge der Zahnstange:
Menge/Set Bestell-Nr.
single bracket Einzelhalter 10 L = L – 22mm + Y
rod 1
full size nut Vollmutter M8 10 E50.H01-10M8A8
toothed washer Zahnscheibe A 8.4 10 L ..............Length of rod Länge der Zahnstange
rod
triple bracket Dreifachhalter 10 L ................Length of capacitor case Gehäuselänge des Kondensators
1
full size nut Vollmutter M8 10 E50.H03-10M8A8 Y .................Thickness of mounting base Dicke der Montagebasis
toothed washer Zahnscheibe A 8.4 10
threaded plastic rod Plastikzahnstange
l = 1.0 m, M8, Polyamide 6.6 10 E50.GM8-PA1000
Drawings Maßbilder
triple bracket Dreifachhalter single bracket Einzelhalter
ø12 ø12 ø14 ø14 ø12 ACCESSORIES_ZUBEHÖRTEILE_E50.*** PK16™ ø12
L 2 L 2 5 5 6 6
27.5 27.5
35 35 55 55
59 59
L 1 L 1 L 1 L 1 L 1 L 1
20 20
M 8 M 8
16 16 16 16
16 M 12 16 M 12 M 12 M 12
M 12 M 12
D D 136 136 100 100 3.3 3.3
1 1
140 140 34
D + 3.5 D + 3.5
1 1 M 6 × 10 M 6 × 10 3.4 3.4
7 7
50 50 15.3
a M 6 × 10 a M 6 × 10 15.3
50 50
145 145 L 1 L 1
9 9
125 125
4 4
8
8
38.2 38.2 3.5 3.5
4 × Ø 1.2 4 × Ø 1.2
27 27
18 18
Ø2 Ø2
L 1 L 1
1 1 50 50
76.5 51.5 76.5 51.5
+2 125 125
+2
(L -23) 0 (L -23) 0
1
1
76.5 7 76.5 7
125 125